In some languages there is a lingustic relationship between "peace" and "tame." Read more here on the Raising Consciouness Now Blog https://www.raisingconsciousnessnow.com/single-post/2019/02/06/Tame-Peace and download a free copy of Awakenings: Peace Dictionary, Language, and the Mind, a Daily Brain Health Program on Feb 14. Tame the Love and Share your thoughts?
Peace in Kongo
Kongo or Koongo (kng)—"Kikœndi" (friendship friendliness intimacy, peace), "Ngemba" (peace, friendship, intimacy), "Bunda e Yongo" (peace), "Bunda e ngemba" (to make peace renew friendship spoken of two or three people only), "Luve" (peace, truce), "Vuvama" (safety tranquillity quiet peace), "Eyangala" (gladness joy contentment peace quiet happiness bliss delight rejoicing comfort), "Eyangi" (a peaceful happy contented joyous), "Lembama" (to be tame meek gentle assuaged appeased demure civil calm quiet docile humble to be at peace to lull abate), "Pi i" (is often much prolonged peace quiet tranquillity silence calm), "Butama" (to be quiet silent to abstain from making a noise or disturbance to be at peace), "Moyo", "Moyou", "Kuluka" or "Bwa" (to be calm free from anxiety at peace at rest in one's mind content resigned be composed), "Nguba" (dia e nguba akuluka omu tulu (Proverb), to eat without fear or anxiety, to be in peaceful circumstances) or "Nlekoko" (a moyo or ntima - the absence of all impatience, patience, peace, to be released) —Congo.
Peace in Aramaic
Jewish Aramaic, Judeo-Aramaic (jud)—"Mšyn / "mǝšayyan" (peace-loving; tame), "Mšynˀyt" (peacefully, in tranquility), "Mšynw, Mšynwtˀ, Mǝšayyənū, Mǝšayyənūṯā" (making peace), "Mšynn, Mǝšayyənān, Mǝšayyənānā" (peacemaker; peaceful), "Mštyn, Meštayyan" (peaceful, reconciled), "Sḥy" (to be calm), "Rkykˀyt, Rakkīḵāˀīṯ" (softly, calmly), "Rmysw, Rmyswtˀ, Rmīsū, Rmīsūṯā (calmness), "šdk" (to be calm)—Middle East.
Peace in Tiriki
Tiriki—"Khuhonjeritsa (quiet, soothe, calm, tame, make peace, pacify) Mulembe (peace, a common greeting) —Abaluyia of Western Kenya.
Peace in Wanga
Wanga—"Omulembe" (peace), "Okhuhotseresia" (quiet, soothe, calm, tame, make peace, pacify)—Abaluyia of Western Kenya.
Peace in Abaluhya
Abaluhya, Baluhya, or Abaluyia—"Omulembe" (peace) or "Amani" (peace)—Kenya.
Kimberly Burnham, PhD (Integrative Medicine)
860-221-8510 phone and what's app. Skype: Kimberly Burnham (Spokane, Washington)
Author of Awakenings, Peace Dictionary, Language and the Mind, a Daily Brain Health and P as in Peace, Paix and Perdamiam: an Inner Peace Journal To Stimulate The Brain
imberly Burnham, The Nerve Whisperer, Brain Health Expert, Professional Health Coach for people with Alzheimer's disease, Memory Issues, Parkinson's disease, Chronic Pain, Huntington's Ataxia, Multiple Sclerosis, Keratoconus, Macular Degeneration, Diabetic Neuropathy, Traumatic Brain Injuries, Spinal Cord Injuries, Brain Health Coaching ... Contact Kimberly Burnham in Spokane Washington (860) 221-8510 NerveWhisperer@gmail.com.
Chat with Kimberly about Parkinson's, Poetry or other Brain related issues.
Not Taking Advantage of Your Amazon Author's page?
Kimberly Burnham helps authors get their books out into the world more broadly by improving their free Amazon Author's page and book pages, posting a book review on her blog and on her LinkedIn Pulse blog (over 12,000 followers) Promotion packages start at $50. Contact her at NerveWhisperer@gmail.com. See her Amazon Author's Page.
See her list of publications including her latest book of brain health meditations, Awakenings: Peace Dictionary, Language and the Mind, a Daily Brain Health Program.
Designed to enhance memory, creativity, and inner peace, Awakenings: Peace,Dictionary, Language and the Mind, a Daily Brain Health Program is available free of charge as a Kindle eBook on February 14-15, 2019. [Click Here].
Please share and write a review on Amazon.
I am looking for guest blog opportunities and a position as poet-in-residence. My current project is writing dictionary poems using words in different languages for the English word "peace." You can read some of my poems on Poemhunter .
As poet-in-residence I would write poems on different words in different languages and broadcast them throughout the social media blogosphere. Each poem would link back to your site where the word or language appeared.
I would expect some sort of stipend and a six month to one year placement. Please contact me for details if your organization is interested in having a poet-in-residence to help get your message out. Nervewhisperer@gmial.com
Buy the print or eBook, review Awakenings then contact Kimberly for a free 20 minute brain health consultation. Email or Phone
(Regular rates $120 per hour or 10 sessions for $650.)