Susan Ives plans to save the world and create world peace with whirled peas, the title of her vegan cook book.
"Cooking and sharing vegan meals is a spiritual practice of mindfulness and compassion.
It is sometimes hard to remember that food is made of air, water, sun and soil; it is hard to remember the labor of the bees, the birds and the farmers; it is hard to remember the very miracle of food when it comes from a box, a can or a take-out window.
It is hard to remember that a cow or a pig or a chicken or a salmon was a living, breathing sentient creature when we purchase a shrink-wrapped, sanitized Styrofoam tray in a grocery store.
The discipline of preparing fresh food reconnects us with the earth. The discipline of preparing a meal free of animals products is a reminder of our special connection with all other thinking and feeling beings.
This book contains 116 recipes that will inspire you to create peace, salad, compassion, potatoes, courage, soup and community." - Susan Ives.
Is calm and peaceful the same
as meek and docile?
It is in Cocama
spoken in Peru, Colombia and Brazil
"Iyuru" is to be meek and docile
calm and peaceful
Cocama (cod), Cocama-Cocamilla, or Kokama--Cocama (cod), Cocama-Cocamilla, Kukama-kukamiria, or Kokama—"Iyuru" (to be meek, docile, calm, peaceful), "Era" (good), "Chinta" (silent), "Chinta-puri" (be silent), "Uwaka-pa" (become) + "Era" (good), "Uwakapera" (totally transformed, become good)—Peru, Colombia and Brazil.
"Awa ɨyurun tɨma ikua yumɨra"
he who is tranquil does not know how to rage
or in Spanish "ya se ha hecho manso"
"Wa ɨyurun tɨma ayukaka"
people peaceful does not fight
or In Spanish "la gente pacifica no pelea"
Other languages of Colombia
Other languages of South America
SpokaneFavs: Safety, Dreams and Peace of Mind ... How good we feel when we wake up is correlated with how well we sleep and the contents of our dreams [Read more] https://spokanefavs.com/safety-dreams-and-peace-of-mind/
Hèrè in Bambara
"Hèrè" (peace), "Hɛrɛ", "Errébé"."Hèrè dogon" (peace only) in Bambara (bam) or Bamanankan spoken in a Mande language spoken in Mali, Burkina Faso and Côte d'Ivoire, Senegal, Gambia, Guinea, Sierra Leone and Ghana.
Kuc in Lango (Uganda, Sudan).
"Ayom" (soft, peaceful), "Morembe Ayom" (good greeting), "Buti Ayom" (sleep softly, well), "Kuc" (peace), "Kuch" (to be quiet, to be at peace), "Kweo" (to make cool, to pacify) in Lango, a Southern Luo dialect spoken by the Lango people of Uganda and the Sudan.
Nabáda in Somali (Somalia, Djibouti, Ethiopia)
"Nabáda" (peace), "Nabad" (peace), “Ma nahad baa” (is there peace), “Nabadda maanka” (peace of mind) in Somali spoken in Somalia, Djibouti, Ethiopia. Somali is the official language of Somalia. It is spoken by the Somali people, the largest ethnic group living in the country. The Somali language is an Afro-Asiatic language that belongs to the Cushitic branch of languages. The Saho and the Afar languages are its closest relatives. As of 2006, Somalia houses about 8.3 million of the 16.6 million speakers of Somali. A common northern greeting is ‘Ma nahad baa’ (Is there peace).
Vrede in Afrikaans
"Vrede" (peace), "Vreedsaamheid", "Sekerheid", "Doodskiet" (calm), "Gerus" (calm), "Gemoedsrus" (peace of mind), "Harmonie" (peace), "Kalm" (calm, tranquil), "Kalmeer" (calm), "Kalmte" (peace), "Pouse" (calm, tranquility), "Rus" (calm, tranquility), "Rustigheid" (peace) "Sekerheid", "Slag" (calm), "Stilstand (calm, tranquility), "Stilte" (peace), "Veiligheid" (peace), "Verneder" (calm), "Verslaan" (calm), "Vrede" (peace), "Vreedsaamheid" (peace), in Afrikaans (afr) close to Dutch spoken in South Africa, Botswana, Malawi, Namibia, Swaziland and Zambia.
"Goeiemôre Môre Vrede" (good morning peace).
Peace is a South African Town
"Vrede" is a South African town
60 km south of Standerton
216 km south-east of Johannesburg
founded on the farm Krynauwslust in 1863
proclaimed a town 16 years later
"Vrede" is peace in Afrikaans
one of 11 offical South African languages
the name stuck to the town
afrter the settlement of a dispute
over the proposed site of the town
Vredefort another South African town
15 km south-west of Parys
76 km north-north-east of Kroonstad
laid out on the farm Vischgat in 1876
proclaimed 5 years later
called Vredefort or Fort of Peace
"Vredenburg" formerly known
as "Procesfontein" or lawsuit fountain
165 km north-north-west of Cape Town
11 km north-north-east of Saldanha
given the name Town of Peace in 1875
"Vrede" is also peace in Dutch
Alaafia in Yoruba (Nigeria)
"Àlàáfíà" (peace, sound health or well-being), "Ìrèlè" (peace), "Itunu" (peace of mind), "Ifaiya" (alignment, as being aligned with one's destiny or ultimate purpose in life), "Ifaiya bale" (peace, the practice of peaceful volition and absolute non-violence) in Yoruba (yor), Yorùbá or Youruba spoken in Nigeria, Benin, Togo (West Africa).
From the Tongue to Ultimate Purpose in Yoruba (Nigeria)
We have a saying in Yoruba spoken in Nigeria
"In order to bring about peace,
first bring peace to your tongue"
There is peace "àlàáfíà" and "ìrèlè"
and other Yoruba words
explain the concept of peace
"idera" or comfort
"itunu" peace of mind
"itelorun" conveys contentment
"ifokanbale" as the mind rests in a place without worry
"àlàáfíà" translated peace as well as sound health or well-being
and a beautiful word "ifaiya bale" succinctly mulling over
the practice of peaceful volition and absolute non-violence
integrated into this gentle peaceful word
"ifaiya" is alignment as in being aligned with one's destiny
or ultimate purpose in life
as if only through peace
we each attain purpose in our life
Notice the relationship today between the things you say and your sense of accomplishment.
Peace Word of the Day
#peace #brain #Alzheimers #memory #travel #language #exercises #health
This list is constantly being updated. Language—"word" (peace)—Country. I am trying to make it as comprehensive and accurate as possible. Contact Kimberly Burnham with any questions, comments, corrections or additional words.
Home of the Daily Peace Challenge. Learn about world peace - one word and one language at a time. (c) Kimberly Burnham, 2022
The Meaning of Peace in 8000 Languages
Looking for grant money to complete this peace project
Kimberly Burnham, PhD (Integrative Medicine)
860-221-8510 phone and what's app. Skype: Kimberly Burnham (Spokane, Washington)
Author of Awakenings, Peace Dictionary, Language and the Mind, a Daily Brain Health and P as in Peace, Paix and Perdamiam: an Inner Peace Journal To Stimulate The Brain
imberly Burnham, The Nerve Whisperer, Brain Health Expert, Professional Health Coach for people with Alzheimer's disease, Memory Issues, Parkinson's disease, Chronic Pain, Huntington's Ataxia, Multiple Sclerosis, Keratoconus, Macular Degeneration, Diabetic Neuropathy, Traumatic Brain Injuries, Spinal Cord Injuries, Brain Health Coaching ... Contact Kimberly Burnham in Spokane Washington (860) 221-8510 NerveWhisperer@gmail.com.
Chat with Kimberly about Parkinson's, Poetry or other Brain related issues.
Not Taking Advantage of Your Amazon Author's page?
Kimberly Burnham helps authors get their books out into the world more broadly by improving their free Amazon Author's page and book pages, posting a book review on her blog and on her LinkedIn Pulse blog (over 12,000 followers) Promotion packages start at $50. Contact her at NerveWhisperer@gmail.com. See her Amazon Author's Page.
See her list of publications including her latest book of brain health meditations, Awakenings: Peace Dictionary, Language and the Mind, a Daily Brain Health Program.
Designed to enhance memory, creativity, and inner peace, Awakenings: Peace,Dictionary, Language and the Mind, a Daily Brain Health Program is available free of charge as a Kindle eBook on February 14-15, 2019. [Click Here].
Please share and write a review on Amazon.
I am looking for guest blog opportunities and a position as poet-in-residence. My current project is writing dictionary poems using words in different languages for the English word "peace." You can read some of my poems on Poemhunter .
As poet-in-residence I would write poems on different words in different languages and broadcast them throughout the social media blogosphere. Each poem would link back to your site where the word or language appeared.
I would expect some sort of stipend and a six month to one year placement. Please contact me for details if your organization is interested in having a poet-in-residence to help get your message out. Nervewhisperer@gmial.com
Buy the print or eBook, review Awakenings then contact Kimberly for a free 20 minute brain health consultation. Email or Phone
(Regular rates $120 per hour or 10 sessions for $650.)